从关联理论视角分析《尺素寸心》译文中最佳关联的获取
周瑜玲1; 胡卓婷2
2008-11-16
发表期刊牡丹江教育学院学报
ISSN1009-2323
卷号No.112期号:06页码:73-74
摘要关联理论和关联翻译理论是以一种新的视角和途径揭示语言使用的本质特征的理论,为翻译的研究带来了新的思路。该文着重依据此理论对文化翻译研究的启示以及其在David Pollard翻译的余光中的《尺素寸心》的译本中的实际应用,总结翻译过程中取得最佳关联的几种常用方法。提出译者必须根据不同的文化语境在信、达、雅标准下,对原文进行灵活处理,以取得最佳的语用等值效果。
关键词关联理论 最佳关联 关联论翻译观
URL查看原文
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/100737
专题国家开放大学江西分部
作者单位1.抚州广播电视大学;
2.上海对外贸易学院
第一作者单位国家开放大学江西分部
第一作者的第一单位国家开放大学江西分部
推荐引用方式
GB/T 7714
周瑜玲,胡卓婷. 从关联理论视角分析《尺素寸心》译文中最佳关联的获取[J]. 牡丹江教育学院学报,2008,No.112(06):73-74.
APA 周瑜玲,&胡卓婷.(2008).从关联理论视角分析《尺素寸心》译文中最佳关联的获取.牡丹江教育学院学报,No.112(06),73-74.
MLA 周瑜玲,et al."从关联理论视角分析《尺素寸心》译文中最佳关联的获取".牡丹江教育学院学报 No.112.06(2008):73-74.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[周瑜玲]的文章
[胡卓婷]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[周瑜玲]的文章
[胡卓婷]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[周瑜玲]的文章
[胡卓婷]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
英语开放教育应强化学习策略的掌握及运用
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。