英语翻译中直译和意译的比较与融合研究
陈少琼
2022-01-25
发表期刊内江科技
ISSN1006-1436
卷号43期号:1页码:147-148
摘要在新时代背景下,人们的涉外活动逐渐增多,在国际交流中翻译具有较为重要的作用.在大学英语教学中,翻译也是重点内容.因此,翻译的技巧成为了现如今大学英语学习中的关键问题.在英语翻译中分为直译和意译两种类型,本文针对英语翻译中直译和意译的比较与融合进行深入分析,希望可以有效学生英语翻译能力,促使学生全面发展.
关键词直译和意译 直译与意译
URL查看原文
语种中文
原始文献类型Periodical
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/25523
专题国家开放大学福建分部
作者单位福建广播电视大学莆田分校
第一作者单位国家开放大学福建分部
第一作者的第一单位国家开放大学福建分部
推荐引用方式
GB/T 7714
陈少琼. 英语翻译中直译和意译的比较与融合研究[J]. 内江科技,2022,43(1):147-148.
APA 陈少琼.(2022).英语翻译中直译和意译的比较与融合研究.内江科技,43(1),147-148.
MLA 陈少琼."英语翻译中直译和意译的比较与融合研究".内江科技 43.1(2022):147-148.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[陈少琼]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[陈少琼]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[陈少琼]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
关联理论视觉中的英语幽默理解
莫把前置当倒装
“中职—电大直通车”办学模式的探索与可行性分析
论文物名胜在社会闲暇教育中的作用——以莆田市文物名胜为例
试析英语中的委婉语
意识流小说《尤利西斯》的创作技巧
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。