试论语言翻译之准则
向本猛
2007-08-01
发表期刊中国科技信息
ISSN1001-8972
卷号No.332期号:15页码:244-245+247
摘要抽象的标准如“善译”和“化境”是不可实现的理想,与其取法不可实现的理想,毋宁提出切实具体的要求作为翻译的基本准则:1)信守原文的内容意旨;2)遵从译语的语言习惯;3)切合原文的语体语域。
关键词信守内容意旨 遵从译语习惯 切合语体语域
URL查看原文
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/108573
专题国家开放大学四川分部
作者单位四川广元广播电视大学英语教研室 628017
第一作者单位国家开放大学四川分部
第一作者的第一单位国家开放大学四川分部
推荐引用方式
GB/T 7714
向本猛. 试论语言翻译之准则[J]. 中国科技信息,2007,No.332(15):244-245+247.
APA 向本猛.(2007).试论语言翻译之准则.中国科技信息,No.332(15),244-245+247.
MLA 向本猛."试论语言翻译之准则".中国科技信息 No.332.15(2007):244-245+247.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[向本猛]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[向本猛]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[向本猛]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
高职院校基础英语教育改革的必要性与实践性
BYOD环境下开放教育英语线上线下混合课堂教学模式实践研究
浅析中国英语及其民族特色
谈跨文化交际视角下成人英语学习的特点
开放教育中《人文英语》课程教材内容更新问题研究
分析高校英语教育与区域经济发展的结合
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。