“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性
佟元晦; 刘黛琳; 赵宇辉; 顾曰国; 游清泉
1999-01-21
发表期刊中国电大教育
ISSN1001-9901
期号01页码:16-19+61
摘要Distance education is a borrowed and imported term amd educational endeavor from outside of China. However, beginning from the spring of 1998,the term long distance education (yuancheng jiaoyu,远程教育), which had been used among few educators in and out Chinese mainland,has got round fast and is tending to take the place of the well-accepted term distance education (yuanjuli jiaoyu, 远距离教育).The authors first present the historical changes Of the Chinese version of distance education terminology, analyze both distance education and longdistance education theoretically and linguistically,compare the two terms in their Chinese translation and recommend that distance education is a far better term, if not the best at this moment,than long-distance education.Finally, the authors emphasize the importance of the standardization of distance education terminology, and put forward a series of rules to standardize the terminology of distance education in Chinese language.
关键词科学术语 科学性 函授教育 广播电视大学 教育词典 广播电视教育 汉语译名 钱三强
URL查看原文
收录类别北大核心
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/131713
专题国家开放大学江苏分部
国家开放大学
国家开放大学总部
作者单位江苏广播电视大学;中央广播电视大学;中央电视台;北京外国语大学;湖北函授大学
第一作者单位国家开放大学江苏分部
第一作者的第一单位国家开放大学江苏分部
推荐引用方式
GB/T 7714
佟元晦,刘黛琳,赵宇辉,等. “远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性[J]. 中国电大教育,1999(01):16-19+61.
APA 佟元晦,刘黛琳,赵宇辉,顾曰国,&游清泉.(1999).“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性.中国电大教育(01),16-19+61.
MLA 佟元晦,et al."“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性".中国电大教育 .01(1999):16-19+61.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[佟元晦]的文章
[刘黛琳]的文章
[赵宇辉]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[佟元晦]的文章
[刘黛琳]的文章
[赵宇辉]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[佟元晦]的文章
[刘黛琳]的文章
[赵宇辉]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
电大国际交流事略(续)
电大国际交流事略
电大与普通高专高职教育
加强校际协作 办好英语专业
“专升本”教育试点札记[续]
远距离多媒体英语教学系统的设计与开发
远距离教育中的地方教师队伍建设
我们怎样进一步扩大开放——写在首批“专升本”学生毕业之际
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。