“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性 | |
佟元晦; 刘黛琳; 赵宇辉; 顾曰国; 游清泉 | |
1999-01-21 | |
发表期刊 | 中国电大教育 |
ISSN | 1001-9901 |
期号 | 01页码:16-19+61 |
摘要 | Distance education is a borrowed and imported term amd educational endeavor from outside of China. However, beginning from the spring of 1998,the term long distance education (yuancheng jiaoyu,远程教育), which had been used among few educators in and out Chinese mainland,has got round fast and is tending to take the place of the well-accepted term distance education (yuanjuli jiaoyu, 远距离教育).The authors first present the historical changes Of the Chinese version of distance education terminology, analyze both distance education and longdistance education theoretically and linguistically,compare the two terms in their Chinese translation and recommend that distance education is a far better term, if not the best at this moment,than long-distance education.Finally, the authors emphasize the importance of the standardization of distance education terminology, and put forward a series of rules to standardize the terminology of distance education in Chinese language. |
关键词 | 科学术语 科学性 函授教育 广播电视大学 教育词典 广播电视教育 汉语译名 钱三强 |
URL | 查看原文 |
收录类别 | 北大核心 |
语种 | 中文 |
原始文献类型 | 学术期刊 |
文献类型 | 期刊论文 |
条目标识符 | http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/131713 |
专题 | 国家开放大学江苏分部 国家开放大学 国家开放大学总部 |
作者单位 | 江苏广播电视大学;中央广播电视大学;中央电视台;北京外国语大学;湖北函授大学 |
第一作者单位 | 国家开放大学江苏分部 |
第一作者的第一单位 | 国家开放大学江苏分部 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 佟元晦,刘黛琳,赵宇辉,等. “远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性[J]. 中国电大教育,1999(01):16-19+61. |
APA | 佟元晦,刘黛琳,赵宇辉,顾曰国,&游清泉.(1999).“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性.中国电大教育(01),16-19+61. |
MLA | 佟元晦,et al."“远程教育”还是“远距离教育”──兼论译名和术语的科学性".中国电大教育 .01(1999):16-19+61. |
条目包含的文件 | 条目无相关文件。 |
个性服务 |
查看访问统计 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[佟元晦]的文章 |
[刘黛琳]的文章 |
[赵宇辉]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[佟元晦]的文章 |
[刘黛琳]的文章 |
[赵宇辉]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[佟元晦]的文章 |
[刘黛琳]的文章 |
[赵宇辉]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
相关推荐 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论