粤港澳大湾区营商语言景观的翻译现状及翻译策略研究——以广州市为例
谢雨彤1; 彭伟强2
2023-04-20
发表期刊广东开放大学学报
ISSN2095-932X
卷号32期号:02页码:37-42
摘要粤港澳大湾区是一个改革开放比较早、国际经济贸易比较发达的地区,但在语言景观翻译方面仍然存在一些问题。基于粤港澳大湾区最大的城市——广州的语言景观个别案例,阐释语言景观的概念及其研究现状,分析大湾区营商语言景观翻译在文化、语境、语言、表达形式等层面存在的问题,提出政府部门应加大力度统筹协调、教育部门应加强中译外人才的培养、译员应遵循立足“本手”、避免“俗手”、巧用“妙手”的翻译原则进行变译,并采用多模态表达形式等措施,通过“政府、教育部门、译员三方协同”来提高粤港澳大湾区营商语言景观的翻译质量。
关键词粤港澳大湾区 营商 语言景观 多模态翻译
URL查看原文
语种中文
资助项目教育部职业院校外语教指委“粤港澳大湾区营商语言景观的多模态翻译研究”(WYJZW--2045);广州市哲社科“双一流视野下广州地区高校全英教学研究”(2019GZYB65);广东省教育厅“新课标指导下广东高职专科英语课程服务岭南文化‘走出去’的实践路径”(2021GXJK725);广东省教育厅“广东省‘中华老字号’商标英译改进策略研究”(2018GWQNCX019)
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/152928
专题国家开放大学广东分部
作者单位1.广东行政职业学院;
2.广东开放大学
推荐引用方式
GB/T 7714
谢雨彤,彭伟强. 粤港澳大湾区营商语言景观的翻译现状及翻译策略研究——以广州市为例[J]. 广东开放大学学报,2023,32(02):37-42.
APA 谢雨彤,&彭伟强.(2023).粤港澳大湾区营商语言景观的翻译现状及翻译策略研究——以广州市为例.广东开放大学学报,32(02),37-42.
MLA 谢雨彤,et al."粤港澳大湾区营商语言景观的翻译现状及翻译策略研究——以广州市为例".广东开放大学学报 32.02(2023):37-42.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[谢雨彤]的文章
[彭伟强]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[谢雨彤]的文章
[彭伟强]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[谢雨彤]的文章
[彭伟强]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。