中国特色文化专有项翻译策略探讨
陈圆圆; 宋阳; 陈彦彦
2020-04-20
发表期刊黄山学院学报
ISSN1672-447X
卷号22期号:02页码:68-72
摘要文化多样性日益受到重视,中国优秀文化走出去离不开优质的文化翻译。文化翻译的难点在于文化专有项的翻译。基于"文化专有项"概念,通过分析归纳,将文化专有项归结为"我有你无"和"我有你有"两类情况。结合文化翻译领域的主流观点,通过实例分析,探讨中国文化专有项英译的难点所在,进而有针对性地选取翻译策略。
关键词文化翻译 文化专有项 我有你无 我有你有 翻译策略
URL查看原文
语种中文
资助项目上海外语教育出版社外语类委托项目(SK2017A1045);安徽省高校优秀青年人才计划项目(gxyq2018168)
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/50682
专题国家开放大学安徽分部
作者单位安徽广播电视大学英语系
第一作者单位国家开放大学安徽分部
第一作者的第一单位国家开放大学安徽分部
推荐引用方式
GB/T 7714
陈圆圆,宋阳,陈彦彦. 中国特色文化专有项翻译策略探讨[J]. 黄山学院学报,2020,22(02):68-72.
APA 陈圆圆,宋阳,&陈彦彦.(2020).中国特色文化专有项翻译策略探讨.黄山学院学报,22(02),68-72.
MLA 陈圆圆,et al."中国特色文化专有项翻译策略探讨".黄山学院学报 22.02(2020):68-72.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[陈圆圆]的文章
[宋阳]的文章
[陈彦彦]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[陈圆圆]的文章
[宋阳]的文章
[陈彦彦]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[陈圆圆]的文章
[宋阳]的文章
[陈彦彦]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
关于我国乡镇卫生系统 管理方面的问题、原因及对策的研究
从成长到成熟——《爱玛》的女性成长解读
成长的声音——当代美国少数族裔女性成长小说管窥
“水平”英译辨析
目的论视角下Moment in Peking中的文化翻译
旅游翻译视角下包公文化外宣英译研究
宣纸制作技艺保护现状调研
回译质量的影响因素探讨——以Moment in Peking两个中译本为例
一种微型风力发电机组实训装置
基于微课视角的远程开放教育英语翻转课堂设计探析——以《高级英语阅读(1)》课程为例
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。