| 融入中西方文化的茶叶英语翻译方法的研究 |
| 吴元霞
|
| 2017-10-25
|
发表期刊 | 福建茶叶
 |
ISSN | 1005-2291
|
卷号 | 39期号:10页码:256-257 |
摘要 | 中国和西方国家在漫长的历史发展过程中,形成了各具特色的风俗习惯、语言文字、生活方式与宗教信仰、思维方式、价值观念等。这些文化都具有鲜明的特征,也表现出了较大的文化差异。因此在翻译中西方茶叶贸易往来中的英语资料信息时,应该具有跨文化意识,充分把握两种文化的共性和差别,融入相应的茶叶文化,再运用恰当的翻译方法和技巧,巧妙地实现中英语言之间的转换。 |
关键词 | 中西方文化
茶叶英语
翻译方法
|
URL | 查看原文
|
收录类别 | 北大核心
|
语种 | 中文
|
原始文献类型 | 学术期刊
|
文献类型 | 期刊论文
|
条目标识符 | http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/59362
|
专题 | 国家开放大学河北分部
|
作者单位 | 廊坊市广播电视大学
|
第一作者单位 | 国家开放大学河北分部
|
第一作者的第一单位 | 国家开放大学河北分部
|
推荐引用方式 GB/T 7714 |
吴元霞. 融入中西方文化的茶叶英语翻译方法的研究[J].
福建茶叶,2017,39(10):256-257.
|
APA |
吴元霞.(2017).融入中西方文化的茶叶英语翻译方法的研究.福建茶叶,39(10),256-257.
|
MLA |
吴元霞."融入中西方文化的茶叶英语翻译方法的研究".福建茶叶 39.10(2017):256-257.
|
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论