功能目的论视角下的旅游景点文化内涵翻译现状研究——以湖南省旅游景点为例 | |
高美云 | |
2015-09-23 | |
发表期刊 | 旅游纵览(下半月) |
ISSN | 1004-3292 |
期号 | 18页码:284+286 |
摘要 | 功能目的理论认为翻译要遵循的首要原则就是目的原则,决定翻译目的的最重要的素之一是受众自己的文化知识背景和对译文的期待及交际需求。本文将在功能目的理论指导下探讨湖南旅游翻译现状,并就存在的问题进行分析。 |
关键词 | 旅游翻译 湖南旅游 文化内涵 旅游景点 翻译现状 目的论视角 湖南省 |
URL | 查看原文 |
语种 | 中文 |
资助项目 | 湖南省情与决策咨询研究课题“旅游景点文化内涵的翻译方法研究(编号:2014BZZ082)”收录 |
原始文献类型 | 学术期刊 |
文献类型 | 期刊论文 |
条目标识符 | http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/64881 |
专题 | 国家开放大学湖南分部 |
作者单位 | 湖南广播电视大学 |
第一作者单位 | 国家开放大学湖南分部 |
第一作者的第一单位 | 国家开放大学湖南分部 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 高美云. 功能目的论视角下的旅游景点文化内涵翻译现状研究——以湖南省旅游景点为例[J]. 旅游纵览(下半月),2015(18):284+286. |
APA | 高美云.(2015).功能目的论视角下的旅游景点文化内涵翻译现状研究——以湖南省旅游景点为例.旅游纵览(下半月)(18),284+286. |
MLA | 高美云."功能目的论视角下的旅游景点文化内涵翻译现状研究——以湖南省旅游景点为例".旅游纵览(下半月) .18(2015):284+286. |
条目包含的文件 | 条目无相关文件。 |
个性服务 |
查看访问统计 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[高美云]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[高美云]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[高美云]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
相关推荐 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论