| 试论文学翻译中的创造性叛逆 |
| 吴望新
|
| 2012-01-08
|
发表期刊 | 现代商业
 |
ISSN | 1673-5889
|
卷号 | No.268期号:03页码:285-286 |
摘要 | 文学翻译的创造性叛逆的意义是巨大的,正如埃斯卡皮所说:"说翻译是叛逆,那是因为它把作品置于一个完全没有预料到的参照系里(指语言);说翻译是创造性的,那是因为它赋予作品一个崭新的面貌,使之能与更广泛的读者进行一次崭新的文学交流;还因为它不仅延长了作品的生命,而且又赋予它二次生命。"诚然,翻译并不如有些人理解的那样是一种机械性劳动,而是一种创造性的工作,文学翻译更是如此。本文通过对翻译工作中创造性叛逆的必要性、创造性叛逆的表现及创造性叛逆的限制性等三方面的探讨,力图把握文学翻译的规律与特点,并藉此作为指导文学翻译实践,从而进一步提高文学翻译的理论水平。 |
关键词 | 文学翻译
创造性
叛逆性
有限的创造
|
DOI | 10.14097/j.cnki.5392/2012.03.031
|
URL | 查看原文
|
语种 | 中文
|
原始文献类型 | 学术期刊
|
文献类型 | 期刊论文
|
条目标识符 | http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/82074
|
专题 | 国家开放大学湖南分部
|
作者单位 | 岳阳广播电视大学
|
第一作者单位 | 国家开放大学湖南分部
|
第一作者的第一单位 | 国家开放大学湖南分部
|
推荐引用方式 GB/T 7714 |
吴望新. 试论文学翻译中的创造性叛逆[J].
现代商业,2012,No.268(03):285-286.
|
APA |
吴望新.(2012).试论文学翻译中的创造性叛逆.现代商业,No.268(03),285-286.
|
MLA |
吴望新."试论文学翻译中的创造性叛逆".现代商业 No.268.03(2012):285-286.
|
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论