浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用
郑立宪
2011-04-25
发表期刊福建广播电视大学学报
ISSN1008-7346
卷号No.86期号:02页码:18-21
摘要用好修辞是作家的写作技巧,而译好修辞则是译者的翻译能力了。对修辞手法的翻译,要根据源语与目标语的语言使用规则和语言使用习惯来确定是否保留原修辞手法或是以其它方式来再现。本文着重探讨分析修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用。
关键词修辞 翻译 使用
URL查看原文
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/88879
专题国家开放大学福建分部
作者单位福建广播电视大学
第一作者单位国家开放大学福建分部
第一作者的第一单位国家开放大学福建分部
推荐引用方式
GB/T 7714
郑立宪. 浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用[J]. 福建广播电视大学学报,2011,No.86(02):18-21.
APA 郑立宪.(2011).浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用.福建广播电视大学学报,No.86(02),18-21.
MLA 郑立宪."浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用".福建广播电视大学学报 No.86.02(2011):18-21.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[郑立宪]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[郑立宪]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[郑立宪]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。