安徒生童话故事中的隐喻翻译 | |
甘阳 | |
2013-06-28 | |
发表期刊 | 英语广场(学术研究)
![]() |
ISSN | 1009-6167 |
卷号 | No.031期号:07页码:37-39 |
摘要 | 现代隐喻理论认为,隐喻是在彼类事物暗示下感知、体验、想象、理解、谈论此类事物的心理行为、语言行为和文化行为。文章依据安徒生童话故事中的中译本解释说明在翻译童话故事中,使用有效的翻译手段,能够有效地体现童话中的想象力,让读者清楚明白地认识到喻体与其所暗指的本体之间的联系。 |
关键词 | 安徒生童话故事 隐喻翻译 |
DOI | 10.16723/j.cnki.yygc.2013.07.002 |
URL | 查看原文 |
语种 | 中文 |
原始文献类型 | 学术期刊 |
文献类型 | 期刊论文 |
条目标识符 | http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/73867 |
专题 | 国家开放大学重庆分部 |
作者单位 | 重庆广播电视大学 |
第一作者单位 | 国家开放大学重庆分部 |
第一作者的第一单位 | 国家开放大学重庆分部 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 甘阳. 安徒生童话故事中的隐喻翻译[J]. 英语广场(学术研究),2013,No.031(07):37-39. |
APA | 甘阳.(2013).安徒生童话故事中的隐喻翻译.英语广场(学术研究),No.031(07),37-39. |
MLA | 甘阳."安徒生童话故事中的隐喻翻译".英语广场(学术研究) No.031.07(2013):37-39. |
条目包含的文件 | ||||||
条目无相关文件。 |
个性服务 |
查看访问统计 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[甘阳]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[甘阳]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[甘阳]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
相关推荐 |
女性翻译主义的文本意义浅析 |
任务型教学模式在中国学生英语虚拟语气教学中的应用 |
认知语言学翻译视角下的强势文化与弱势文化 |
工学结合视阈下的高职商务英语教师专业发展 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论