从接受理论视角看傅东华译本《飘》的翻译策略
陈彦彦
2013-01-15
发表期刊长春理工大学学报(社会科学版)
卷号26期号:01页码:153-155
摘要接受理论认为读者在作品的存在和意义构成中具有重要作用,对于译文来说,其价值体现在读者接受。在此通过对《飘》译本的分析,从接受理论期待视野的角度,探究了傅东华在翻译时选择归化的翻译策略,一方面是由于译者在特殊年代对原著的解读,另一方面对读者期待视野的关照。指出该译本实现了自身的价值。
关键词接受理论 翻译策略 期待视野
URL查看原文
语种中文
原始文献类型学术期刊
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.library.ouchn.edu.cn/handle/39V7QQFX/73487
专题国家开放大学安徽分部
作者单位安徽广播电视大学
第一作者单位国家开放大学安徽分部
第一作者的第一单位国家开放大学安徽分部
推荐引用方式
GB/T 7714
陈彦彦. 从接受理论视角看傅东华译本《飘》的翻译策略[J]. 长春理工大学学报(社会科学版),2013,26(01):153-155.
APA 陈彦彦.(2013).从接受理论视角看傅东华译本《飘》的翻译策略.长春理工大学学报(社会科学版),26(01),153-155.
MLA 陈彦彦."从接受理论视角看傅东华译本《飘》的翻译策略".长春理工大学学报(社会科学版) 26.01(2013):153-155.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[陈彦彦]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[陈彦彦]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[陈彦彦]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
相关推荐
远程英语教育体系的创新与发展
中国特色文化专有项翻译策略探讨
基于微信的远程开放教育混合式教学研究——以高级商务英语写作课程为例
BSC视角中的现代大学内部治理——以英国为例
基于微课视角的远程开放教育英语翻转课堂设计探析——以《高级英语阅读(1)》课程为例
基于大数据的成人英语智慧课堂教学模式探究
生态翻译学视域下《习近平谈治国理政》英译的适应与选择
在线教学系统化设计与实践探索
现代远程教育辍学率的挖掘分析——基于安徽地区1999-2009年数据
基于OBE理念的开放教育公共英语课程思政教学模式
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。